> Если ("ложить" говорят малограмотные) - то ("ложить" не фиксируется как норма). Я считаю это утверждение недоказанным, хотя согласен с теми утверждениями, что в скобках _по_отдельности_.
-- Вы считаете это утверждение недоказанным, исходя из моего определения нормы или из вашего? Если из моего, то смягчите его до "Степень принадлежности слова "ложить" языковой норме [данного сообщества] равна отношению суммарного веса употребляющих его [в данном сообществе] к суммарному весу всех [членов данного сообщества]".
> Мое мнение вкратце такое. <...> Точно так же обстоит дело с понятием психической нормы, моральной нормы и т.п.
-- Ваша позиция в целом понятна. Непонятно лишь, что вы подразумеваете под "средним". Мат. ожидание можно брать, только если определена функция расстояния. Если определено отношение сравнения, можно брать медиану. В общем же случае ("рябина", "ива", "береза", "ольха" -- ну-ка, "усредните") остается довольствоваться модой. Именно так вы и определили с самого начала: позиция большинства. К сожалению, ваша теория неполна. Она оставляет за рамками два важных вопроса. Первый: а что делает "законодателя правил" таковым? И второй: как формируются индивидуальные предпочтения [потенциальных] носителей норм? (Я имею в виду, в первую очередь, тех, кто "по каким-нибудь причинам" не использует "узаконенных" норм). Согласитесь, это важные вопросы, особенно если переходить от языковых норм к психическим и моральным.
> Но мое определение соответствует тому, как на практике употребляется слово "норма", а ваше определение - не соответствует. Сплошь и рядом происходит так, что нормой становится то, что считалось безграмотностью.
-- Если можно, приведите пример несоответствия. Потому что тот, что привел я (со словом "кофе"), свидетельствует, скорее, в пользу моего (если быть честным, не совсем моего: я адаптировал дефиницию, услышанную в курсе культуры речи) определения.
> Эти нарушения недостаточно распространились, большинство носителей языка так не говорит. Возможно, в какой-то местности так говорит большинство, тогда это будет местной нормой, нормой местного диалекта.
-- К сожалению, ни вы, ни я не имеем возможности подкрепить такого рода утверждения цифрами. Единственное, что я могу заметить, -- что личные наблюдения далеко не всегда соответствуют реальному положению вещей -- в силу нерепрезентативности окружения. Можно обобщить вашу мысль. Возможно, в какой-то социальной среде так говорит большинство, тогда это будет нормой данной социальной среды (что больше соответствует ситуации с просторечием). В связи с этим вопрос: кто является "законодателем" норм на таком локальном уровне?
no subject
Я считаю это утверждение недоказанным, хотя согласен с теми утверждениями, что в скобках _по_отдельности_.
--
Вы считаете это утверждение недоказанным, исходя из моего определения нормы или из вашего?
Если из моего, то смягчите его до "Степень принадлежности слова "ложить" языковой норме [данного сообщества] равна отношению суммарного веса употребляющих его [в данном сообществе] к суммарному весу всех [членов данного сообщества]".
> Мое мнение вкратце такое.
<...>
Точно так же обстоит дело с понятием психической нормы, моральной нормы и т.п.
--
Ваша позиция в целом понятна. Непонятно лишь, что вы подразумеваете под "средним". Мат. ожидание можно брать, только если определена функция расстояния. Если определено отношение сравнения, можно брать медиану. В общем же случае ("рябина", "ива", "береза", "ольха" -- ну-ка, "усредните") остается довольствоваться модой. Именно так вы и определили с самого начала: позиция большинства.
К сожалению, ваша теория неполна. Она оставляет за рамками два важных вопроса. Первый: а что делает "законодателя правил" таковым? И второй: как формируются индивидуальные предпочтения [потенциальных] носителей норм? (Я имею в виду, в первую очередь, тех, кто "по каким-нибудь причинам" не использует "узаконенных" норм). Согласитесь, это важные вопросы, особенно если переходить от языковых норм к психическим и моральным.
> Но мое определение соответствует тому, как на практике употребляется слово "норма", а ваше определение - не соответствует. Сплошь и рядом происходит так, что нормой становится то, что считалось безграмотностью.
--
Если можно, приведите пример несоответствия. Потому что тот, что привел я (со словом "кофе"), свидетельствует, скорее, в пользу моего (если быть честным, не совсем моего: я адаптировал дефиницию, услышанную в курсе культуры речи) определения.
> Эти нарушения недостаточно распространились, большинство носителей языка так не говорит. Возможно, в какой-то местности так говорит большинство, тогда это будет местной нормой, нормой местного диалекта.
--
К сожалению, ни вы, ни я не имеем возможности подкрепить такого рода утверждения цифрами. Единственное, что я могу заметить, -- что личные наблюдения далеко не всегда соответствуют реальному положению вещей -- в силу нерепрезентативности окружения.
Можно обобщить вашу мысль. Возможно, в какой-то социальной среде так говорит большинство, тогда это будет нормой данной социальной среды (что больше соответствует ситуации с просторечием). В связи с этим вопрос: кто является "законодателем" норм на таком локальном уровне?