psilogic: (Default)
psilogic ([personal profile] psilogic) wrote2009-09-21 09:04 pm

Лингвистическое

А вот скажите, граждане филогисты и лингвологи, откуда произошло детское слово "жилда"?

Значение: оспаривать свой проигрыш в игре, вообще спорить по поводу игровых правил всегда в свою пользу (например, спорить с тем, что твоя очередь "водить" или кричать, что кто-то "рукой мяч задел") и т.п.

Формы: "жилдить", "зажилдить", возможно также "жилить", "зажилить".

Устойчивые выражения: "жилда на правду вышла", "жилда вылезла".

[identity profile] veldandi.livejournal.com 2009-09-24 11:26 am (UTC)(link)
У Рыбакова в «Кортике» есть слово "жила", применяемое как синоним жадности (Борька-жила = куркуль и вообще негативный персонаж)

Подозреваю, что оно объединилось со словом «жид» (используемым как ругательное в том же значении)
Возможно, его смягчённый эвфемизм без национальной окраски