Творец и Иисус Назаретянин - РАЗНИЦУ неужели не чувствуете? "...и Отца, и Сына, и Святаго Духа..."
И вообще: Как можно цепляться к словам-выражениям после многоуровневых переводах со староарамейского и 2000-летних постоянных "канонических" изменений? Даже в простейшем английском слова и словосочетания которым в одном контексте можно придать совершенно разный смысл. Вот Вы даже с русского на русский перевели Творец = Иисусу. О чём спич???
Вы ж внимательней читайте, и отличайте доказательство от поясняющих иллюстраций. ;-)) Из нетварности Иисуса следует его неизменность.
Re: ;-))Я ему оставил такой коммент:
"...и Отца, и Сына, и Святаго Духа..."
И вообще: Как можно цепляться к словам-выражениям после многоуровневых переводах со староарамейского и 2000-летних постоянных "канонических" изменений? Даже в простейшем английском слова и словосочетания которым в одном контексте можно придать совершенно разный смысл.
Вот Вы даже с русского на русский перевели Творец = Иисусу.
О чём спич???
Вы ж внимательней читайте, и отличайте доказательство от поясняющих иллюстраций. ;-))
Из нетварности Иисуса следует его неизменность.