Трухлявое доказательство. Автор незнаком с критикуемым предметом в достаточной степени, чтобы его критиковать качественно.
У того же Дамаскина написано, что в таком объекте, как Иисус Христос можно выделить две составляющие, одна из которых неизменна, другая изменяется. Также у него написано, что для сокращения речи в вероучительных текстах не всегда соблюдается точность и потому о вышеупомянутом объекте говорится в контексте изменяющейся составляющей то, что он изменяется, а в контексте неизменной говорится то, что он неизменен.
Это знание выраженное в словах. Как что-то выраженное словами человеческого языка, а потом прочтённое другим человеком может быть абсолютной истиной? В этом случае, как и везде в подобных случаях, играют все сопутствующие любому человеческому языку ограничения.
Трухлявое доказательство. Автор незнаком с критикуемым предметом в достаточной степени, чтобы его критиковать качественно.
А конкретно?
У того же Дамаскина написано, что в таком объекте, как Иисус Христос можно выделить две составляющие, одна из которых неизменна, другая изменяется.
Есть символ веры, в котором Иисус – нетварен, а следовательно неизменен.
Также у него написано, что для сокращения речи в вероучительных текстах не всегда соблюдается точность и потому о вышеупомянутом объекте говорится в контексте изменяющейся составляющей то, что он изменяется, а в контексте неизменной говорится то, что он неизменен.
Т.е. есть два Иисуса, один – изменяющийся, другой – неизменный?
no subject
У того же Дамаскина написано, что в таком объекте, как Иисус Христос можно выделить две составляющие, одна из которых неизменна, другая изменяется. Также у него написано, что для сокращения речи в вероучительных текстах не всегда соблюдается точность и потому о вышеупомянутом объекте говорится в контексте изменяющейся составляющей то, что он изменяется, а в контексте неизменной говорится то, что он неизменен.
Труха.
no subject
Т.е. это не Абсолютная Истина? ;)
К афтару :)
no subject
no subject
Запросто, как и абсолютным враньём. ;-))
no subject
А конкретно?
У того же Дамаскина написано, что в таком объекте, как Иисус Христос можно выделить две составляющие, одна из которых неизменна, другая изменяется.
Есть символ веры, в котором Иисус – нетварен, а следовательно неизменен.
Также у него написано, что для сокращения речи в вероучительных текстах не всегда соблюдается точность и потому о вышеупомянутом объекте говорится в контексте изменяющейся составляющей то, что он изменяется, а в контексте неизменной говорится то, что он неизменен.
Т.е. есть два Иисуса, один – изменяющийся, другой – неизменный?