Забавы :)
Прошел тут тестик. В первом выбил 35 из 35, а во втором чегой-то лопухнулся:

Пройти новый "Тест на определение словарного запаса" здесь
Под катом - якобы правильные ответы. Только некоторые мне нифига не кажутся правильными -- а вы как думаете? Можно, конечно, по словарям полазить, только чего-то лень :)
Харизма: неординарность
- все же ответ "обаятельность" ближе к правде? неординарность - это "изюминка"
Почётник: поклонник, ухаживающий за девушкой
- ну тут я тупо не знал, как правильно
Пердимонокль: полная ерунда, черт знает что
- там есть другой вариант ответа "это шуточное слово, не имеющее значения" - так это примерно тоже самое, что "полная ерунда, черт знает что" (минус шуточное)
Абитуриент: выпускник учебного заведения (лат)
- по-моему это все ж таки тот, кто поступает... так нас называли: "абитура"
Инвариантный: однозначный
- "неизменный" все ж лучше, однозначный - это безвариантный
Тенденциозный: модный
- "необъективный" все же лучше (тенденциозный подбор фактов), а то что в моде, - это тенденция
Экзальтированный: восторженный
- тут в сомнениях экзальтация бывает и со злобой, или я путаю?
Я прошел "Тест на определение словарного запаса - 2"

ВАШ СЛОВАРНЫЙ ЗАПАС - Результаты теста | |
![]() | |
Ваш словарный запас выше среднего уровня. Хороший результат. Вы ответили правильно на 14 вопросов из 21! Поздравляем! |
Под катом - якобы правильные ответы. Только некоторые мне нифига не кажутся правильными -- а вы как думаете? Можно, конечно, по словарям полазить, только чего-то лень :)
Харизма: неординарность
- все же ответ "обаятельность" ближе к правде? неординарность - это "изюминка"
Почётник: поклонник, ухаживающий за девушкой
- ну тут я тупо не знал, как правильно
Пердимонокль: полная ерунда, черт знает что
- там есть другой вариант ответа "это шуточное слово, не имеющее значения" - так это примерно тоже самое, что "полная ерунда, черт знает что" (минус шуточное)
Абитуриент: выпускник учебного заведения (лат)
- по-моему это все ж таки тот, кто поступает... так нас называли: "абитура"
Инвариантный: однозначный
- "неизменный" все ж лучше, однозначный - это безвариантный
Тенденциозный: модный
- "необъективный" все же лучше (тенденциозный подбор фактов), а то что в моде, - это тенденция
Экзальтированный: восторженный
- тут в сомнениях экзальтация бывает и со злобой, или я путаю?
)))
Я прошел "Тест на определение словарного запаса - 2"
no subject
Харизма - не неординарность, а обаятельность. Абитуриент - это слово, имеющее современное значение "поступающий в ВУЗ", вне зависимости от исходного латинского значения этого слова. Инвариантный - это неизменный, а никак не однозначный. Тенденциозный - имеет несколько значений, и "модный" - одно из самых узких и неиспользуемых.
no subject
no subject
Я бы чуть поправил:
Тенденциозный — употребляется в нескольких значениях, и «модный» — одно из неправильных и редко используемых употреблений. :-)
no subject
> Харизма: все же ответ "обаятельность" ближе к правде?
Гораздо ближе. В древнегреческой литературе слово χαρισμα встречается в двух эпостасях — мужской и женской. Женская ипостась в русском передаётся словом «шарм», мужская словом «харизма». Харизма — это «способность увлекать за собою людские массы, вызывать в них воодушевление».
> Почётник
Я тоже не знал, но как встретил, догадался. Происходит очевидно от слов «почёт» и «почитать». Это слово в точности соответствует современному «почитатель», только словообразование устаревшего типа.
> Пердимонокль: полная ерунда, черт знает что
Автор теста вообще неправ. Пердимонокль можно в современном разговорном русском заменить словами навроде «фокус» или «выкрутас». Если официально, то «событие или действие, вызывающее резкое удивление». Такое что аж монокль выпал (perdit monocle) от удивления. Причём тут ерунда-то?
Абитуриент — поступающий в высшее учебное заведение. В настоящее время такой смысл.
А вообще дело обстоит так: есть такой латинский глагол abire, означает он означает «уходить». Поэтому «выпускной экзамен» называется «examen abiturium». В 19ом веке абитуриентом называли человека, которому предстоит выпускной экзамен, либо человека, сдающего экзамен прямо сейчас. За якобы латинский перевод этого слова «выпускник учебного заведения» надлежить бить коромыслом и насильственно учыть латыни прямо в его же присутствии.
Инвариантный = «неизменный», а автору опять учить латынь насильно.
Тенденциозный = предвзятый, пристрастный, необъективный. Мода абсолютно ни причём. Тут русский учить надо, значение суффикса «-циозный». Тогда можно и догадаться, что «тенденциозный» — это «подверженный влиянию той или иной тенденции».
Наиболее распространённый смысл слова «экзальтация» в современном языке — «болезненное возбуждение», вне зависимости от окраски. В литературе 19ого века очень часто оно используется в смысле «приподнятое состояние духа», «воодушевление». Но не восторг.
no subject
no subject
no subject
«Вася апобировал авокадо и поморщился» — неверно. «Минстр апробировал проект реформы» — верно.
no subject
для "апробировать" годится и "испытывать" и "пробовать"
no subject
Грамота.ру считает иначе.
http://gramota.ru/slovari/dic/?word=%E0%EF%F0%EE%E1%E8%F0%EE%E2%E0%F2%FC&all=x
no subject
http://gramota.ru/slovari/dic/?lop=x&bts=x&zar=x&ab=x&sin=x&lv=x&az=x&pe=x&word=%E0%EF%F0%EE%E1%E0%F6%E8%FF
"Официальное одобрение, утверждение, основанное на проверке, испытании"
понятно, откуда "испытание" лезет. Вообще гугль говорит о частом использовании сочетания "апробация новой"
http://www.google.ru/search?ie=utf-8&q=апробация+новой+методики
а поскольку там что-то новое, то не факт еще, что все пройдет проверку...
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Я прошел "Тест на определение словарного запаса - 2"
no subject
"Пердимонокль" это "затасканный приём", пошло ЕМНИП из театрального лексикона.
no subject
no subject
no subject
Так что за это вам по-честному засчитали неправильный ответ.
С остальным согласен. Ну, пердимонокль, я бы ответил "шуточное слово, не имеющее значения".
Инвариантный - это неизменный. (Ошибка в тесте?)
Харизма - обаятельность намного ближе к правде, чем неординарность.
Почётник и экзальтивированный - не слышал раньше этих слов.
Абитуриент - поступающий, конечно же.
no subject
http://www.slovarnik.ru/html_tsot/t/tendenciozn3y.html
http://www.classes.ru/all-russian/russian-dictionary-Ozhegov-term-34892.htm
no subject
no subject
Слово "мода" тоже есть в словарях, никто не мешает к ним обратиться.
no subject
Ср. для примера: "сегодня намечается тенденция ездить на экономных, экологически чистых автомобилях", "сегодня модно ездить на экономных, экологически чистых автомобилях".
no subject
Ну и с "экзальтацией" вы уже разобрались. А в остальном - имхо, вы правы, а не составители теста.
no subject
no subject
Формально да, вы правы - "обаять" появилось в смысле "околдовать речью". Ну или "охватить речью" - всё же одной приставки "о.." недостаточно для _точного_ понимания, что имелось в виду.
Но уже давно оно проэволюционировало в сторону "вызвать однозначно положительные эмоции", "убедить в своей доброте". В общем, "обаяние" - это скорее что-то из области сентиментальности или даже куртуазности...
Поскольку действия диктаторов обычно связаны с жестокостью, и была она необходимой или нет - обычно оказывается предметом обсуждения, то говорить об "обаянии" в _современном_ смысле этого слова как-то не приходится. Можно сказать, что они заставляют думать, колебаться, действовать, как угодно - в общем, "покоряют воображение". Но сказать, что ликтатор "обаяет" - это какой-то очень крутой архаизм.
no subject
no subject
Да ну при чём тут это? Я же говорю не о том, что некие условные 1 и 2 не могут одновременно иметь место. Я говорю, что 1 и 2 формально не связаны; по их определениям может быть 1 без 2, также может быть и 2 без 1.
[И, кстати, при чём тут жестокость? Диктатора делает диктатором не жестокость, а наличие диктаторских полномочий (или возможностей).]
В общем, из вариантов там это самый близкий. Хотя и не очень точный.
Имхо, "неординарность" из названных двух вариантов - ближе к понятию "харизма", чем ваш вариант. "Харизма" - это, грубо говоря, такое качество человека, что с ним часто соглашаются. По собственной воле соглашаются - уточняю на всякий случай :) "Неординарность" же - это обладание большими возможностями в сфере интеллекта или чего-то подобного. Логично, что с таким человеком чаще будут соглашаться, чем с ординарным.
no subject
no subject
no subject
Хм... ну да, формально на это нечего возразить. У меня, конечно, есть ощущение (да что там ощущение! уверенность), что общепринятая практика применения слов такова, что "неординарный" говорят всегда в отношении человека, выделившегося в лучшую сторону. Но никакими формальными деталями строения самого слова это не обосновать...
Остаётся только устроить соцопрос :) Если подавляющее большинство людей считают так, как я - значит, люди считают именно так.
И да, оценка "отлично" - полный бред на мой взгляд, работа на "неуд" как раз очень отличается от требуемого, а работа на "отл" в точности соответстветствует требованиям.
Понимаю ваши чувства :) буквоедство никого не обошло стороной.
Видимо, здесь предполагается, что сами требования ставятся настолько завышенные, что обычный человек ни при каких условиях не будет им соответствовать :) Поэтому нормальной, "ординарной" ситуацией является получение оценки "хорошо" - полное соответствие ожиданиям оценивающего относительно этого человека. А "отлично" - означает, что он выделился на общем фоне. А уж что на практике сделали с этой системой оценок реальные люди... ну, это мы все знаем :-/
лажа в вопросах и ответах
Не знал я только значения слова "почётник", но до него как раз догадался правильно. А в остальных случаях, боюсь, у "аффтаров" там какой-то непорядок. В некоторых случаях у них сказана явная лажа (как с инвариантом), а в некоторых -- отсутствует правильное толкование в списке.
Со словом "абитуриент" они не указали, что имеется в виду: современное толкование слова, или "по происхождению". Так-то понятно, что в "старинном" значении это именно выпускник ("тот, кто должен уйти"), но такие вещи надо оговаривать.
Re: лажа в вопросах и ответах
no subject
С харизмой очень спорно.
Тенденциозность -- ну если просто по корню смотреть, то оттенка необъективности нет. Хотя в современном употреблении наверно присутствует. (Не припомню чтоб видела в живой речи вообще).
Пердимонокль -- ну, значение всё-таки есть.
Экзальтированный -- в большинстве случаев синоним восторженному, изредка -- сильно возбужденному чем-либо, эксцентричному. Ну, опять же, из встречавшихся употреблений.
Почётника тож не знала, угадала.
В итоге 16/21, не совпало с мнением автора в абитуриенте, инваринтности, апробировании. Какие еще два -- не помню.
no subject
no subject
no subject
no subject
Если считать, что абитуриент -- выпускник, то давайте ещё утверждать, что вредност -- польза, репа -- свёкла, черствый -- свежий, и т. д., и т. п.
А в тесте автор просто решил "блестнуть пазнаниями".
no subject
no subject
no subject
Насчет инвариантности правильный ответ - именно неизменный, а совершенно никак не однозначный. Может быть многозначный инвариант.
Тенденциозность может запросто быть против моды, поэтому конечно, "необъективный".
Составителей - на мыло.
no subject
Поддерживаю
no subject
1. Исключительная одарённость (о святых).
2. Высокий авторитет, основанный на умении подчинять других своей воле.
Т.о., обаятельность ближе, чем неординарность.
АБИТУРИЕНТ, -а; м. [от лат. abituriens (abiturientis) - собирающийся уходить].
1. Тот, кто поступает в высшее или среднее учебное заведение. А. университета.
2. Устар. Учащийся, оканчивающий среднюю школу; выпускник. < Абитуриентка, -и; мн. род. -ток, дат. -ткам; ж. Абитуриентский, -ая, -ое.
В данном случае использован устаревший вариант.
ИНВАРИАНТНЫЙ. Остающийся _неизменным_ при тех или иных преобразованиях.
Экзальтация - крайне возбуждённое или восторженное состояние.
Тут все верно, хотя может быть и со злобой - если просто возбужденное состояние иметь ввиду.
Тенденциозный, насколько я помню, вообще подразумевает "представляющий какую-либо тенденцию". Есть еще понятие "пристрастный, необъективный". Причем тут мода - не понимаю.
no subject
no subject