"Не имеющий себе равного, беспримерный, бесподобный" оказывается переводится на инглиш как "unparalleled". Дословно "неотпараллеленый" или как-то так. Выходит выражение "а мне параллельно" - калька с английского? :)
Не совсем по теме, но когда-то пытался найти связь между широко распространенной фразой "а мне глубоко фиолетово это все" и не менее известными Deep Purple :)
no subject
no subject